Наверх
НачалоСообщество Форум Журнал PHOTOGRAPHER.RU Тема: Актуальная современная фотография между документацией и концептуализацией

Тема: Актуальная современная фотография между документацией и концептуализацией

[txt]  Есть оффтопики. Показать?
Photographer.Ru
обсуждение статьи Журнала Актуальная современная фотография между документацией и концептуализацией
British Journal of Photography объявил победителей своей первой премии за выдающиеся достижения среди молодых фотографов.
9 сообщений в этой теме
 
Юлия Прокопенко
дорогой товарищ мент,
это ж разве документ!?
вы из шредера достали
творческий эксперимент!
(из показаний подследственного)
Чем вызывают уважение британские коллеги, так это тем, что понимают, что и напечатанные на машинке показания - документ, и украшенная буквицами и орнаментами летопись - тоже документ, хотя и показания могут быть лживыми, и летопись - поддельной.
P.S. Наткнулась на новое для меня слово "медиальный", посмотрела в словарях, что оно значит, оказалось: "расположенный ближе к медианной плоскости тела или по направлению к ней", задумалась...
 
Андрей Безукладников
«О сколько нам открытий чудных готовят просвещенья дух...»:-) – впору задуматься, а кто же составляет эти словари?
Возможно Гройс поможет разобраться с новым словом – «Борис Гройс: Музей как медиальная среда».
 
Геннадий Бут
Проблема построения системы ссылок на Б.Гройса в том, что ему проще говорить на ином языке.
В данном случае термин "медиальный" введен вероятно С.Ромашовым, переводчиком.

Я, например, не уверен - что термин "масс медиа" достаточно понятен широкому кругу. В узком кругу часто слышал термин "медийный", который как-то звучит благозвучнее и понятнее.
 
Юлия Прокопенко
спасибо, Геннадий.
 
Андрей Безукладников
Может быть да, а может и нет. Валерий Подорога тоже часто использует слово «медиальное» – «масс-медиальная культура», «система социальных, культурных и медиальных отношений».
 
Геннадий Бут
Слово медиальный образовано от медиа по правилам иного языка, медийный - по правилам этого языка.

Хотя оригинал звучит:
Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe:
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.

Мне ближе все же: "Варкалось. Хливкие шорьки ..." и "Глокая куздра ..."
 
Александр Курлович
Сейчас модно "вводить" искаженный термин - особенно, если больше ввести нечего. Надувание пустоты.
 
Игорь Юнаковский
А что, звучит: "медиальное лицо"!
Мне ещё нравилось, как мои приятели-голландцы
говорили:"...бельгическое пиво"))
 
Александр Курлович
Эти разговоры о прорыве напоминают рекламную фразу о "революции в шампунях" )))
Участвовать в обсуждении могут только авторизованные пользователи.
Войти или использовать для авторизации аккаунт
ВниманиеВниманию зарегистрированных участников Nonstop Photos!
Во избежание создания аккаунта-клона, следите за тем, чтобы ваш социальный аккаунт имел тот же email, что и Nonstop-аккаунт.
Случайно созданный аккаунт-клон будет удален.


Execution time 0.085817 sec